Komplexné prekladateľské a tlmočnícke služby z a do angličtiny vám poskytne Mgr. Hana Havlíčková – zameriavam sa na všeobecné, odborné a súdne preklady so špecializáciou na technickú angličtinu z oblasti automobilového, leteckého priemyslu a kovoobrábania. Využiť tiež môžete moju dlhoročnú prax v sprievodnom a simultánnom tlmočení.
Obsah prekladu vašej webovej prezentácie môžem prispôsobiť tak, aby oslovila aj zahraničných klientov – výhodou sú moje dobré znalosti anglického a amerického prostredia.
Preklady v technickej angličtine:
- technická dokumentácia (manuály, technické špecifikácie, podklady pre výberové konania, kontrolné protokoly, servisné správy a ďalšie).
Tlmočenie z a do angličtiny:
- sprievodné alebo informatívne (jednanie na úradoch, v bankách, návštevy lekára, reštaurácií, obchodov a podobne)
- simultánna (medzinárodná konferencia)
- konzekutívne alebo po častiach (tlmočenie na pracovných schôdzkach, školeniach, prezentáciách)
- súdne (súdne pojednávanie, tlmočenie u notára - zakladanie firiem, svadby, skúšky na vodičský preukaz a ďalšie)
- odborné (telekonferencie, výstavy a veľtrhy, školenia, servis vo výrobe, v cestovnom ruchu).
V roku 2011 som bola Krajským súdom v Ostrave menovaná súdnym tlmočníkom pre jazyk anglický, čo ma oprávňuje na vyhotovovanie overených prekladov:
- zmluvy
- plnej moci
- sobášne a rodné listy
- výpisy z obchodných registrov
- vysvedčenie.
V oblasti prekladateľských a tlmočníckych služieb je mojou veľkou prednosťou dlhoročná skúsenosť, flexibilita, profesionalita, individuálny prístup a bezkonkurenčné ceny.
Na vyžiadanie vám rada spracujem presnú cenovú ponuku.